以弗所书 3:12
Print
我们靠着基督、借着信祂可以坦然无惧、毫无疑虑地来到上帝面前。
我們靠著基督、藉著信祂可以坦然無懼、毫無疑慮地來到上帝面前。
在基督中,凭借对他的信仰,我们坦然无畏地来到上帝的面前。
我们因信基督,就在他里面坦然无惧,满有把握地进到 神面前。
我們因信基督,就在他裡面坦然無懼,滿有把握地進到 神面前。
在基督里,藉着信基督,我们能坦然无惧、确信无疑地来到神面前。
在基督裡,藉著信基督,我們能坦然無懼、確信無疑地來到神面前。
我 们 因 信 耶 稣 , 就 在 他 里 面 放 胆 无 惧 , 笃 信 不 疑 的 来 到 神 面 前 。
我 們 因 信 耶 穌 , 就 在 他 裡 面 放 膽 無 懼 , 篤 信 不 疑 的 來 到 神 面 前 。
我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑地来到神面前。
我們因信耶穌,就在他裡面放膽無懼,篤信不疑地來到神面前。
我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,满有自信地进到 神面前。
我們因信耶穌,就在他裏面放膽無懼,滿有自信地進到 神面前。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.